Archive for November, 2008

Chinese Conversation - lesson 276

Sunday, November 30th, 2008

羽毛:不用啦。你们两个可以留在我们的树屋里。
小君:你确定这屋子不会倒塌?
羽毛:当然。这是我亲手搭建的。你们两个一定要留下来参加今晚的烤野猪宴会。
小君:你说真的吗?!有烤猪之类的?
羽毛:不是。我们在这里几乎都吃素。但是我们会弄一只大麻种子做成的素猪以及新鲜鱼肉。
小君:嘿,我们在庙会庆典时也会准备素肉。好吃!
羽毛:亲爱的,相信我。我们的派对是最棒的。

Feather: No need. You two can stay here in our tree house.
Jun: You sure it won’t fall down?
Feather: Of course. I built it with my own two hands. And you must stay for our luau later tonight.
Jun: No kidding?! With a pig and all?
Feather: No. We’re mostly vegetarian here. But we’ll have a hemp seed pig, and fresh fish.
Jun: Hey, we do vegetarian meat, too-at temple festivals. Yummy!
Feather: Trust me, honey. Our parties are out of this world.

(Source: wwenglish.com)

Chinese Pinyin - bei (悖)

Sunday, November 30th, 2008
悖    [bèi] 
国标码:E3A3 部首:忄 笔画:10 笔顺:4421245521
perverse
rebellious
to rebel

例句与用法:

  1. 向不同的买主报不同的价格有于我们的原则。
    It goes against our principle to quote different price to different buyer.

 (Source: dict.cn)

Chinese Characters: bride:新娘

Sunday, November 30th, 2008

bride:

Chinese Pinyin: xin1 niang2

(Source: about.com)